Comunicación en la traducción - FiTranslation

Menú de Inicio

中文 EN ES DE FR
Comunicación en la traducción
Traductores y Revisores
 
¿Cómo lo hacemos?:

Somos científicos que realizamos traducciones científicas

Todo el equipo responsable de los proyectos de traducción en FiTranslation cuenta como mínimo con la formación académica necesaria, en todos los casos una titulación superior en alguna disciplina científica (química, medicina, farmacia, biología, genética y otras). A ello sumamos el requisito de unas excelentes dotes lingüísticas en la lengua de destino, siempre su lengua nativa, demostradas a través de años de experiencia contrastada en traducción de documentación científica o médica.

Los proyectos se asignan meticulosamente en función de la especialidad del traductor (UNE-EN15038:2006 de Servicios de traducción) y son siempre revisados por un segundo traductor.

La experiencia mínima requerida del equipo de traductores y revisores que se hará cargo de sus proyectos de traducción es de 4 años, lo que en materia de traducción puede garantizarles unas dotes lingüísticas experimentadas y un amplio espectro de conocimientos sobre distintos tipos de proyectos.

 

Claridad, eficacia y estilo en la comunicación