开始菜单

中文 EN ES DE FR
通过翻译进行交流
翻译与校阅
 
校阅技能(“国内”审校):

满足国内审校工作要求的译员和/或审校员具备下列资质:
  • 具备良好的目标语言书写能力并深谙其文化。
  • 系待校阅材料领域的专家。他们或曾经或正在特定行业工作,而且从实用的角度了解相应学科。
  • 译员最好住在目标语言国家/地区,以便了解相关信息。至少,他们同该国文化接触密切,或对其有深入了解。
  • 熟知翻译标准。审校员必须透彻了解翻译流程和客户的质量控制步骤。