通过翻译,实现无障碍沟通 - FiTranslation

开始菜单

中文 EN ES DE FR
通过翻译进行交流
FiTranslation 有限公司的一般条款和条件


本条款和条件适用于 FiTranslation 有限公司与其客户或潜在客户之间的商业关系。一旦协议生效,这些条件也将成为合同的一部分。当客户接受 FiTranslation 有限公司的书面报价时,合同将被视为生效。可通过传真、电子邮件或普通邮件发送接受。在预先通知客户该条件和价格的情况下,客户通过上述任何一种方式使请求生效时,合同也将被视为生效。

FiTranslation 有限公司将不承担翻译文件内容的任何责任。文件表达的观点和意见完全是作者的责任,不代表本公司的理念或一般指导。

交货期限由双方当事人协商。FiTranslation 有限公司必须按照已确定的日期交付文件。本公司不承担由客户服务器或互联网服务提供商可能故障或暂时中断而造成延误的责任。如果公司提前收到任何故障或停止服务的通知,将会通过其他方式交付翻译文件(传真、邮寄、调节器…),但因其引起的可能延误,本公司概不负责。

除电子邮件以外,使用其他交付方式交付翻译文件所产生的费用应由客户自行承担。

质量保证

由 FiTranslation 有限公司执行的整个翻译过程应遵守欧洲翻译标准 UNE EN 15038:2006。

保密性

我们保证对客户提供的所有文件完全保密。

客户职责

客户应同意提供内容和格式清晰、容易辨认的文件。对于在翻译过程中所作出的任何形式改变,客户必须告知 FiTranslation 有限公司。且 FiTranslation 有限公司必须以书面形式接受这些修改。对于初始协议的修改,可能需要根据这些修改对报价和交付时间做出相应的改动。如有可能,客户应尽量以电子邮件形式发送待译文件以方便译员工作。

FiTranslation 有限公司的职责

公司的职责应局限于商定的服务数量。如果没有预先以书面形式通知,FiTranslation 有限公司将不负责进行所要求修改以调整翻译文本符合出版要求。由翻译过程引起的任何错误,如翻译后格式化、印刷服务或其他相关流程引起的错误,FiTranslation 有限公司概不负责。

价格和付款方式

价格为客户接受的报价中规定的价格或已阐明的根据最终翻译字数计算决定的价格。价格不包括相应的增值税 (VAT) 或同等的法律税务。

首选的付款方式是开票起 30 日之内,合同中有相反规定的情况除外。转账、退款或其他付款事件产生的费用应由客户自行承担。付款方式应选择银行转账,而支付货币应为欧元。银行费用应由客户承担。

立法和司法

FiTranslation 有限公司和客户之间的所有协议均由西班牙立法管理,所有协议产生的纠纷(包括这些基本条件的解释和应用)均受西班牙马德里法院司法管理。